I SAW HER ONCE/ HOP FORTY PACES THROUGH A PUBLIC STREET/ AND HAVING LOST HER BREATH, SHE SPOKE, AND PANTED/ THAT SHE DID MAKE DEFECT PERFECTION/ AND, BREATHLESS, POWER BREATHE FORTH -- Anthony and Cleopatra, Act II Scene 2

Contributors to 2005 Anthology

Monday, November 20, 2006

Nick Colville lives in Christchurch and studies at Canterbury University. Other than that, the editors are in the dark about Nick Colville, but they are sure that he is a very interesting person, and they hope he contributes something next time.

David Eggleton is a Dunedin poet and writer. His most recent book of poems, called “Rhyming Planet”, came out in 2001. His new collection of poems – “Fast Talker” - is being published by Auckland University Press in 2006. He is currently writing a long landscape poem.

Owen Marshall is a graduate of the University of Canterbury. Many, including us, consider him one of the best living writers in New Zealand. He has published many books, including “Harlequin Rex”, which won the Montana New Zealand Book awards and the Deutz medal.

Shannon O’Brien Shannon
didn’t start telling the truth until his article was apprehended for this journal in which case he started telling the truth. For some reason, he wasn’t telling the truth when the same article was published on Artbash.

Mia Timpano is a freelance journalist and editor. She lives in Melbourne next to a 7/11 and a kebab truck. A dog used to hang around there, but she doesn't see it anymore.

R.E Webber was a contributor to this anthology. He or she wrote a story called “No More Added Extras.” We know nothing more about him or her, but we are grateful for his or her contribution.

Pewter Rabbit

This tiny rabbit on my desk holds
aloft a smaller racquet. A tennis
joke from summers ago. Unfunny
bunny now. We have been too long in
familiar circumstances: avoid eye
contact, maintain a bare civility.
Rabbit has seen daylight through
my promises, observed petty vanity
and displays of subterfuge. Also
he remonstrates. Bad habit Brer
rabbit, and I’ve grown tired of
your false silver, buck toothed
smile, and silly fucking ears.

Owen Marshall

'Sit down, Angelica'

Angelica came from El Salvador. She was large, square and appeared to be deep-fried.

She couldn't speak English well, but she spoke bad English very loudly. 'Honey, honey, honey,' to her husband, 'eating for me now, ha ha ha!' which meant, 'I'm hungry'. She laughed constantly and in a series of pigmy squeals.

She laughed at many things; her recycling bin, Easter, some beans. And when she found nothing to laugh at, she made something to laugh at. Such as the time she pushed her husband off a pier and into the sea. He was fully clothed at the time and carrying some bags. As he floundered and screamed for his life, Angelica pointed and laughed. He eventually made his way back to shore and was fine.

One day she took to wielding a stick. 'It make the bang, ha ha ha!' Of course, it was not such an impressive weapon. In reality, it was only a small, domestic stick, but it was company, and that's what mattered.

In time the stick was replaced by a baby. Angelica carried her small, square and deep-fried baby with her at all times.

'Talk to my baby, ha ha ha!'

The man lifted his eyes from his newspaper. He smiled at the baby, nodded to Angelica, and promptly returned to the page. Angelica's jaw stiffened.

'Talk … to … my … baby.'

A pause.

The man thrust his paper aside.

'Yes, of course. Hello … baby. How are you, today?'

The baby made no response.

The man looked pleadingly to the other passengers on the train. They ignored him. He looked to Angelica.

'Ha ha ha!'

What did that mean? The man had no idea. He proceeded as before.

'So … baby. You have a very nice … hat?'

'Is beanie!'

'Yes, sorry. It is a beanie.' A pause. 'And … a very beautiful beanie at that.'

The man trailed off. Angelica's face was suddenly expressionless. Keeping her eyes fixed on the man, she took the baby's hand in hers and slowly, very slowly, made it wave.

The man raised his hand and slowly, very slowly, waved back at the baby.

Angelica's eyes did not move. 'Baby … saying … good-bye.'

As the train pulled to a stop the man seized his possessions and rolled out of the carriage.
Angelica sat, unfazed, and watched the man run. She turned to the baby.

'I make friends, ha ha ha!'

But, of course, Angelica had not made a friend. Angelica never made friends. And when she came home neither was her husband a friend.

'What is this? What … take that off the baby!'

'No.'

'No, I told you.' Her husband snatched the beanie. 'This is a stupid hat. This … the baby does not wear this.'

'No!'

'I am not having this conversation with you again.'

'No, is beautiful beanie at that!'

Her husband threw the beanie towards the bin.

'And, oh my God, what is this? What … why is the baby wearing tinsel?'

'Is belt.'

'Is not belt, Angelica. It's insane. We look insane. Just stop it. Give me the baby.'

'No.'
'Give me the baby!'

'Cretin! Cretin!'

'I'm taking it back to Mum's again if this doesn't stop. You … just stay out.'

'No, baby stays!'

Her husband suddenly bellowed. 'No! Now, you stay there!' He pointed down to the chair. He took the baby to his room and Angelica sat down.

Mia Timpano

Snow at 2am

Hazard leads the way, blossoming ahead,
to the moment grace tilts towards sublime
snow's slow dance on night-time's stage.

Three Japanese students run out in their
white underwear from the backpacker lodge,
brocades of ice sifting through their giggles.

Quantum sky-burial, abstract and bright
mystery practising the art of concealment,
snow's ghost ships, shrouded, sailing into dark.

Then an empty, green-lighted, silent street,
crystal interiors of freezers on surfaces of cars,
the clear sky alive with shooting stars.
Dave Eggleton

Tetragrammartron: Review

Abortion town. Dormant cranes, sine prole in dioramas of detritus petrified. OUR ferule streets, inanimate chasms of Moloch. Contorted steel limbs and tangled lapidary erasures. Sisyphean scree of shamble. Extant retail space as domains filled with effluvium sequacious. Mouldy bagel arcades, polymath debonairz of the cabals of exclusions of the caconyms of pauperised ligature and the quack dermatoglyphics of local disjecta membra poetae. The Damoclean amusement parks, the acropolis of Rattrays straddling Lichfield/Tuam, gutted department defunct: the archaic smile of the hustling mendicants fleeing Bedford/Cashel. Cadaver edifice as big road apple [read between the lines of MY 'dimeblog' pasquinade]. Passages: phalanstery decay. Contiguous mangers street sumps, Aegean Fissures, Oedipal Rex. Snare, Girl. Chch as Augean fissure: Stable, baby. Avon as specious Herculean panacea diluted. Rivulets dryasdust hamadryads in the Garden City of a perennial rampike. Hereby fashioned latchkey Golem, invoked by bibulous scrum as institution sacerdotal. Their gospel swagger of enjambment as incantation. Congregation due hither, the gentrified entropy of Poplar Mews! Capital! Hep milieus, elusive precincts the nooks and crannies of some panachronistic erosion. Our Swale. Morass. Lacuna. Our spectacula geomancy subdued. Ambspace divination in a trough. And the tattletale gray of HSP's vacancy. Sullied albescence typified. Our sleepover. Hubris of the dweller's thespian startle colour. Synthetic plumage of its resident predation.

Tetragrammatron is all disgust of its achromatic bricolage. Pensile, hanged up, it has barely enough time to swing into unsettling stasis before it's pulled down in the morning. The event itself has all the lugubriousness of its hangover. The carousal of New Years festivities and hebdomadal art openings is dead and our listless coterie stand round in wan domestic ennui, while Trevelyan's piece flickers like some dystopian light fixture dangling inert in the centre of a deconstruction site. There's none of the incandescence of Pattern Recognition. No prima facie delight of the viewers seeing themselves cloned illuminated in the earlier work's prismatic frame. Just a passive mingling here: Party stasis, heads bowed. Trevelyan's modus operandi of the interactive is given a cool new context. The terpsichorean: of dancing. Here a shuffling pas seul, a somnambulant danse macabre.

Conflation of subjectivity/objectivity: people organising themselves in penance. A Philip K. Dick novel called Eye in the Sky (1957). Protagonist becomes vicarious God with a hostile, cyclopean eye. Numinous surveillance. And fall myth is conflated with creation myth. The docile body in theocracy. Cosmic Big Brother. (Tetragrammaton is God revealed to Moses in Exodus chapter three.) So is the addition of an R an affirmation of a technological pantheism, from which we can't extricate ourselves, or is it a profane transference of technological fallibility onto the divine, a kitsch altar built in quotidian mode of reproducibility? It's the former. Dystopia of the tyrannical theurgy. Trevelyan knows human error triggers computer error and that is the crux of his work's horror. The political leaders are relying on desktop scripts for our theatre of operations.

Outré

Graffitted houses on Real estate billboards… Family Firsts. The banality of our provincial nuptialism is the banality of our nuclear winter:

dystocia

malignant wombs.

albumen jaundice

eternal anestrus.

Symptoms enjoyed. But Trevyalan's logical terminus ad quem is utter absence. Nothing beheld. Catoptric redundancy. Extinction's infinite reflection.

Anyway, Trevelyan's now doing his own little exodus.

(All our parties are leaving parties).
Stillborn town.
Shannon O'Brien

Tetragrammartron: Introduction

About forty odd people were at Peter Trevelyan's "Tetragrammartron" opening on January 17th at the High Street Project. Trevelyan's piece was only on display for one night, so you had to be at the opening to see what it was about, and being there is precisely what the work was about: "Tetragrammartron", on display for only three hours, made room for an interaction between viewer and machine which was as much a confinement as it was an opportunity. It was not, like other exhibitions, set up for long-term viewing, with the gaggle of people coming by daily, but laid out then put away, never to be seen again and only to be found again in the heads of the few people who took part in its brief life.

Shannon O Brien took it out of his head and put it on a page, and his piece "Tetragrammatron" is not only a review of the show, but also re-enactment of the original work, a series of remembered images that take the artwork from the cupboard and give it a new and haunting existence. In Shannon's piece one can find not only the artwork but also the things that surrounded it: the complex hubbub of the opening, with its people and its talk and idleness and tension, the excitement but also the weariness, the general malaise and desperation found in this town.
Melissa Lam
Paku paku, wakka wakka. Pacman activate player one. Tick tock. Tick tock. Whe’re you going? What you got? Wakka wakka. The Daily Grind. BP Edgewere. Tick tock. Medium latte, fill’er up. Paku paku. Wakka wakka. Coffee Culture. Tick tock. Paku wakka. Tick tock, what time you got? Beep Beep. Time for the news. Terrorists terrorise, petrol prices rise. Paku paku, need more wakka wakka. Where’re you going? Pinkey. Blinky. Caltex Riccarton. Mobil Bealey. BP Fendalton. Tick tock. Tick tock. Café 101. Fair trade. Abolish slavery, Danish pastry. Paku paku. Tick tock. Make the grade. What you got? Tick tock. Shell Merivale. Wakka wakka. Up the Hill. Got a view. Paku paku. At the Cup. Short Black. Hot Choc. Tick tock. Paku paku. Tucked in bed. Wakka wakka. Made the next level. Tick tock. Tick tock.
Nick Colville

Skies Versus Mountains

You can feel the thin air crossing a swing-bridge,
you can see it in the toi toi.

Of course there’s sheep on a snowy hill
but I don’t hear the national anthem playing.

Church of the Good Shepard like a brown monopoly piece.

Floodlights shine over a dying horizon,
Crusader’s flag dissolving in sunlight.

Antenna on the Beehive for the radio controlled colony.

You ease the bowls on like a baby’s head onto a pillow.
Swimming mountain, chuffing smoke.

Rocks like biceps holding in the ocean.
There are nations here that I have never heard of.

Sleeping trains painted onto the walls,
I think if you open them, there’ll be more underneath.

Waiheke to or from Auckland or Devenport.
more spiny mountains into the sea.

Wooden moko seem compelled to take it all seriously,
There is a story climbing the walls and roof around us.

Space aged technology on the rolling grass.
Bananas fastened to the mountain bike.

The Major’s death was always very dramatic.
Darwin would have liked our ferns.

They dress the whales for their visit on land.

The consequences are dire if the greenstone’s not given.
They have lights to light-up the old wars.

Things cut in stone last longer than semantics.

They came and liked the view from the hills.
Rocks so tired the limey moss caught it.

Nick Colville

Ada Wells Essay: The Moral of the Story

“If art does not extend the sympathies, it does nothing morally.” In saying this, the nineteenth century writer George Eliot made two assumptions: that morality is essential to art, and that sympathy is the key to morality. How valid are these assumptions when applied to the work of modern writers?


The key to moral life is that nobody is quite sure what it is, but art profits from morality’s breadth as much as it adds to its depth. It is generally agreed that a “moral” act is roughly equivalent to an act that a person “should” perform, and that a moral person acts in the interests of other people, but beyond that there is very little fixity, and the morality of George Eliot’s time was quite different from that of our own. Art has also changed, in its form and its content, and the writing of modern authors is noticeably different from George Eliot’s efforts. If she says different things from modern authors, however, and if she says them in different ways, she still speaks our language, and her time is not so distant that we cannot understand what she means when she writes about art, sympathy and morality.

“Sympathy” can refer to a number of different human qualities. It can denote intellectual understanding, as well as a considered awareness of other people’s social, cultural or personal condition. It can also mean something more emotional: an intense and unexamined sensitivity to other people’s suffering, and an attended desire to ease or comfort them. Thirdly, it can refer to an imaginative faculty, a talent for recalling, picturing and re-enacting the experiences of real or fictional people involved in real or fictional events, and this capacity for vicarious experience, a mental figuring-forth, is the kind of sympathy most relevant to art. Artists are measured largely by their skill in deploying it, and the experience of art relies for its success on the readers’ ability to reproduce the imaginative act. Art, Plato argued, is a kind of drug: “even the best of us enjoy it and get carried away with our feelings” [1]; and if we cannot quite agree with his tone then we can all agree with his observation. Art conditions feeling, but it also conditions thought, both by giving readers matter upon which to exercise their intellect and by setting pictures in their minds. “Through images”, wrote Salman Rushdie, “we seek to comprehend the world.”[2] Ludwig Wittgenstein, had a similar idea: “What I invent”, he wrote, “are new similes,” [3] and if pictures can shape the minds of logicians then their tools are all the more effective on the softer tissues of ordinary thinkers. It is clear from these observations how art might have moral force: for, if correct thought promotes correct action, then art can promote good acts, and if people can feel the vicissitudes of other people through art as keenly as they feel their own, then they are more likely to act in each other’s interests. Further, when art and sympathy do not serve these ends we are less likely to call them “art” and “sympathy.” A sympathiser who expresses tender regard for the sufferings of others, but does nothing to ease them, is looked upon with a little distaste, and their sympathy seen as affected or self-serving; and a novel that seeks purely to entertain is unlikely to be called “art.” “Bad literature of the sort called amusement”, wrote Eliot, “is spiritual gin”[4], and although we might express the idea differently, we can still recognise its truth. In Philip Sydney’s undying phrase, the purpose of art is “to teach and to delight”, and there is as much reason to demand the former as there is to desire the latter.

All of this is commonplace, but it also has complications, complications that Eliot may not have foreseen, that modern writers have spent a number of decades trying to describe and understand, and that have their origins in more general developments in political, cultural and social life in the decades since Eliot’s career. For one thing, we are less inclined than Eliot to express unbounded confidence in the decrees of Duty, or in the existence of an inviolable moral order. In 1882, two years after Eliot’s demise, God was pronounced dead. Eliot, who had more sympathy for people than deities[5], might have agreed quite happily with Nietzsche’s aphorism; but the elimination of God, for Nietzsche, was not the point. The possibilities that this opened up, the thrills and dangers of a Godless world, were the more interesting things, and they were enough to send lunatics running screaming through the market place. They were enough, a century later, to produce the dark and vivid world of Anthony Burgess’s Clockwork Orange, and in this world Eliot’s nineteenth century mores are opened up by a very keen and thorough knife.

A second book, a second set of concerns, and a second kind of question, directed at both Eliot and the modern world, are furnished by a second modern author, Yann Martel. Martel is a traveller of the body is much as of the mind, and his diversity of interest, manifested in the award-winning Life of Pi, is representative of one of the more conspicuous and interesting trends in modern writing. As Eliot saw, sympathy is useless unless it means a transcending of difference, a connection between us and those people who “differ from [ourselves] in everything but the broad fact of being struggling, erring human creatures.”[6] Today, however, “difference” means a little more, and ranges a little wider, than it did in Eliot’s time, and the broader terrain of modern-day writing has its own heights and pitfalls, some of which Martel navigates successfully and some of which he does not. Like A Clockwork Orange, Life of Pi shows that modern writers, despite new interests and new complications, are still preoccupied with morality, with how people should think and live, and that art’s capacity to “extend the sympathies” is still the key to its moral force.

Alex, the eloquent and blasphemous hero of Anthony Burgess’ novel, would not have pleased George Eliot. “It is for art to present images of a lovelier order than the actual”, she writes, “gently winning the affections, and so determining the taste.”[7] The dystopia of A Clockwork Orange does the opposite: Duty is as absent as God, and the vacuum they leave behind sucks in all kinds of depravity, from petty theft to murder, from pornography to rape, and the book seems as morally indifferent as Alex himself. Nevertheless, it is a moral book, and it is precisely its lack of clear moralising that gives it it’s moral impact. Its force is in its scepticism: it goes to the extremes of amorality in order to strengthen and clarify the morality that its narrator shuns, and it does this in two ways: firstly, by showing readers a world without sympathy; secondly, by showing how sympathy can force such a world into a less monstrous shape.

Alex is a criminal because he enjoys it. Violence keeps him tense and active, sex is a splendid release, and sex and violence together are “gorgeousness and gorgeosity made flesh.”[8] He is free to enjoy these things because there is nothing to stop him, no divine, social or parental buffers to soften his coarser and more antisocial instincts. He has no deep feelings for his “droogs”; he is unaffected by his counsellor because he is indifferent to the older man’s opinion; his family fails to restrain him because his “P & M” earn only his contempt; and he can assault a wife in front of her husband because he is unaffected by the suffering of either. He injures others because he is unmoved by their injuries: he is amoral because he has no sympathy.

Eventually Alex’s luck runs out, of course, and he is subjected to the Ludovice treatment. The Ludovico treatment works because it manufactures sympathy, and here, Eliot’s disapproval would have been most fierce: she would protest, along with the prison Chaplain, that Alex’s “sympathy” is insincere, lacking true benevolence, the “forgetfulness of self in recognition of our common humanity,”[9] upon which Eliot’s conception of morality was based. It is easy to agree with Eliot, and Alex’s treatment seems little more humane than the violence it is designed to suppress. Nevertheless, it is not difficult to disagree either, and one can respond to Eliot’s criticism in two ways. The first is blunt: if “sympathy” means feeling terrible when others suffer, and feeling relief and joy at charity self-denial, then “sympathy” is precisely what Docter Brodsky manufactures, and the only objection to his technique is that it succeeds at the expense of Beethoven. This is reasonable, but there are more palatable and useful responses, that is to recognise the second of the three Ludovico processes that operate in the novel: the gradual and more subtle Ludovico treatment of life. In the book (unlike the film) Alex develops a normal moral life, and it his sympathy (for his imagined child and for his imagined wife) that causes him to evolve from a barbarous delinquent into an approximation of a decent citizen. His sympathy may or may not be self interested, but that is beside the point; the point is that A Clockwork Orange shows how Nietzsche’s brand of demonic atheism can be overcome by simple human exigencies: Alex’s moral status improves when he responds to the pains of loneliness, meaninglessness, and age. Because of these normal persuasions, he needs neither God nor Duty to urge him towards morality. For Alex in his dark and disorganised world, the process is slow, and Alex does a lot of damage before he settles into his adult calm. Ludovico’s chemicals speed the process up, but in doing so they make it abrupt and artificial and inhumane, and in the end Ludovico’s scientific approach is ineffective. These are the two extremes, as Anthony Burgess presents them. By pointing out the repellent extremes he attracts us towards the pleasanter space in between them: the space where a society performs its version of the Ludovico treatment both reliably and humanely, developing the sympathies of its members as best it can, so that each member has persuasive reasons to act as the others wish them to act.

This process of cultivating moral sensitivities is not a task for art alone, and A Clockwork Orange does not suggest that it is. Nevertheless, the novel shows the effectiveness of art in manipulating people’s conception of right and wrong, and of guiding their sympathies in particular directions. Brodsky’s Ludovico treatment is the most obvious example. Here, as in Plato’s cave, a shackled victim is forced to watch images of people projected onto a wall by a higher authority, but in Alex’s case the “higher authority” is Dr. Brodsky, and the shadows that he projects on to the screen have nothing fixed or immutable behind them, and nothing particularly Good; there is just art, a shifting, arbitrary and manipulative medium that has all the persuasive power of reason and less fixity. Language, the medium of both art and reason, is as deceitful as any other art form, and throughout the text, Burgess makes the most of its wiles. Language, for example, makes Alex likeable. “The meaning of language”, wrote Wittgenstein, “is in its use”[10], and Alex, whose “Nadsat” words have not been used before, provides a running demonstration of this principle: his words acquire meaning as he uses them, and the people and events that surround their use ensure that their moral import is weaker than that of the equivalent English words. The people Alex meets are, for the most part, dull and uncultured. His parents spend their days in a factory and their nights watching “gloopy world-casts” on television, and his “droogs” are oafs and sycophants. Alex’s fellow prisoners are brutes, the Minister for the Interior is an oily-tongued opportunist, and even Alex’s victims (a sordid drunk, for example, and two girls who share “the same ideas, or lack of”[11]) are hard to like. It is a charmless world; Alex, with his wit, creativity and Beethoven, is charming by comparison, and because his words have no clear, pre-determined meaning they are susceptible to change, susceptible to the favourable connotations that their user, attractive as he is, gives to them. Alex’s language helps to “muffle”, as Burgess puts it, “the raw response we expect from pornography.”[12] It is a well- made artifice, and a superb piece of art. It does not show that a person’s sympathies will always be extended in a moral direction (quite the opposite), but it does show how far sympathies can be stretched under the pressure of language.

But it is not entirely an artifice. Alex is not just attractive in spite of his crimes, but because of them, and Anthony Burgess is quite clear on this point: “my intention in writing the work”, he wrote, “is to titillate the nastier propensities of my readers,”[13] and when Alex places himself on the same level of the reader (“O my brothers” is his standard address) it is as much a warning as it is a plea. Anthony Burgess is not alone in appealing to the baser instincts to thrill his audience, and many works of fiction thrive on their capacity to arouse the reader’s “nastier propensities” without seeming too nasty. The difference between A Clockwork Orange and pornographic art, however, is that Anthony Burgess is artful and original enough to cause readers to reflect upon their nastiness, to indulge, recognise, and consider its place in an ordinary moral life. It is this reflection that makes A Clockwork Orange a moral piece of art.

Yann Martel also has moral interests: like A Clockwork Orange, Life of Pi is concerned with the ability of art to encourage the kind of thoughts and actions that the author considers right. On the whole, Martel’s artifice is less successful that Burgess’s, but this should not conceal the fact Life of Pi, the winner of the 2002 Booker Prize, is a very deserving piece of art. It is varied, thoughtful and entertaining, and one of its main themes is the value of sympathy. Pi, the internal narrator and the main character in the book, is a model of sympathetic virtue. He is comfortable at any point between fact and faith, and his two best friends, Mr. and Mr. Kumar, are at either end of the spectrum. He has all the sympathies one would expect from a zoo-keeper’s son, and his environmental concerns may be traced back through George Eliot to one of the novelist’s favourite[14] authors: “as they [animals] share something of our nature through the sensitivity with which they are endowed”, wrote Rousseau, “man is subject to some sort of duties towards him.”[15] Pi might have disagreed with Rousseau on the sort of duties demanded, but he shares the conviction that those duties exist. He is as sensitive to religion as he is to animals: his earliest love is Hinduism, but his zeal for Jesus, Bibles, Arabic, the Prophet and prayer mats is just as intense and just as important, and he seems to understand and appreciate the faith of every believer he finds. Other people cannot, and it is implied (most strongly in the fractious meeting between a priest, pandit and imam) that the world would be a much nicer place if everyone could share Pi’s sympathetic verve.

Martel also wishes to show that art is one of the most forceful ways of propelling the sympathetic impulse. In the “Author’s Note” (written by the fictional journalist who writes down Pi’s story), the narrator addresses the reader: “If we, citizens, do not support our artists, then we sacrifice our imagination on the altar of crude reality, and we end up believing nothing and having worthless dreams.”[16] There is as much crude realism in Life of Pi as there is in Silas Marner, but Martel uses it for a slightly different end; namely, to make readers believe what they would usually read with disbelief, to extend the reader’s sympathies by extending their imagination. Pi’s adventures are fantastic, but what makes them believable is the narrator’s obedience to “crude reality”, the unadorned details of material existence, and Martel’s narration is as systematic, as composed, and as conscientious in recording crude fact, as his literary forbear, Robinson Crusoe. Where Burgess uses new words to describe recognisable (if obscene) acts, Martel uses recognisable detail to create a bizarre and challenging seascape. Both force the reader to think in unfamiliar ways, to “extend the sympathies.”

As with A Clockwork Orange, however, so with Life of Pi: there are complications, and the complications point towards a feature of modern experience that was less pronounced in George Eliot’s time; namely, the problems associated with diversity and difference. There is the obvious practical problem of existing peacefully among different people, but there is also the artistic problem of representing unfamiliar people and cultures without either exaggerating their difference for dramatic effect, or insulting their difference by ignoring those elements of their culture (history and politics, for example) that make it different. The first error has been called “exoticism” and the second might be called “decontextualisation”, and Martel’s novel suffers from both.

For all his scientific, religious and environmental sympathies, Pi is rarely required to make any major moral judgements. George Eliot, writing about one of her contemporaries puts the matter rather well: “he is fond of what we may call disembodied opinions, that float in vapoury phrases above all systems of thought or action; he likes an undefined Christianity which opposes itself to nothing in particular…an undefined amelioration of all things.”[17] Pi has more substance than the unfortunate targets of Eliot’s wit, but he does share some of their foibles. He is rarely forced to judge people, or to interact with them in any morally significant way. It is true that he spends over eight months in a lifeboat with a large and savage animal, but this situation is too bizarre and too obviously abstracted from the processes of real life, in India or anywhere else, to produce any real moral insights. Further, Pi’s love of God is too broad to have any real depth, and by concentrating in the most “vapoury” and metaphysical elements of religion he ignores the more real and challenging parts. He ignores, for example, the history of conflict that exists between the three religions that he follows. In a discussion between representatives of his three favourite religions, he cannot understand why anyone could be divided over cultural or nationalistic matters, and is innocently alarmed when the three men nearly “come to blows.” He is thoughtful, but he is also a little childish, and for Pi (a youth at the time) this is excusable. For Yann Martel it is not, and his attitude to reason, conveyed through Pi, is also a little naive. “Reason”, he says, is a “fools gold for the bright”, an ability to “shine at practicalities – the getting of food, water and shelter.”[18] Beyond that, says Pi, reason is dispensable: “If you stumble at mere believability, what are you living for?”[19]. In many ways this is a commendable attitude, and world would be a pleasanter place if more people held it. Nevertheless, Pi misses something out: although people may believe anything they wish to believe, it is generally agreed that people cannot do whatever they wish to do, and a certain amount of reason is required to determine which is the most moral (as well as most practical) way to act. “It is one thing to feel keenly for one’s fellow-creatures,” wrote Eliot, “another to say, ‘This step, and this alone, will be the best to take for the removal of particular calamities.’” In particular, reason can help to solve the calamities of difference. Metaphysics alone does not reconcile religions, in fiction or in real life, and by denying the moral utility of reason Martel ignores one of the tools that might help to ease some of the problems that difference can cause.

Martel’s account of Indian life not only ignores the more difficult and unattractive elements of the sub-continent, but concentrates on those aspects of India that are most likely to appeal to a tourist’s conception of the country. India, according to Life of Pi, is profuse, strange and irresistible. The zoo is filled with vipers, zebras, pacas and golden agoutis, the Hindu temple is described in wonderfully sensuous terms, the Arabic tongue is made up of “guttural eruptions and long flowing vowels”, and the house of the elderly Pi is a mysterious and charming place filled with books, shrines, icons and strange spices.[20] The story is fantastic, but it is also determinedly jolly, and the author begins his account with a good-humoured candour from which he rarely departs. Jesus’ grazed knees are “fire-engine red”, the sinking ship gives out a “metallic burp”, Richard Parker (a man-eating tiger) is a “life-boat with teeth”. Even in his most hopeless moments Pi is inexplicably sunny: when his ship sinks, he enters into conversation with an adult Bengal tiger; when he finds himself in a lifeboat with a group of life-threatening zoo animals, he gives a cheerful account of the hyena’s cosmetic deficiencies; and, when his hunger, weakness and delirium are at their peak, he conducts a witty dialogue touching on various subtle points of lifeboat cuisine. For a story about suffering, despair and starvation, it is all a little too much fun, and the infallibility of Pi adds to the disjunction between the art of Life of Pi and the reality of normal living: the lead character has a knack for insouciant heroism, is brilliant, or at least highly competent, at almost anything to which he applies himself, and there is reason to doubt that Eliot had this kind of person in mind when she wrote about the importance of sympathy. “I wish to stir your sympathies with common-place troubles”, one of her characters promised, “to win your tears for real sorrow, sorrow such as may live next door to you - such as walks neither in rages nor in velvet, but in ordinary decent apparel.”[21] Pi’s troubles are not common-place, his adventures are not decked out in “ordinary decent apparel”, and the sympathy that he stirs up is diluted by an equal mix of enjoyment and fascination. This is not to say that books should not be enjoyable and fascinating, nor that foreign countries are never genuinely exotic; it does show, however, how difficult it is to produce art that is both interesting and edifying, and that is as sensitive to a nation’s real difficulties as it is to its exotic charms. Fiction, Martel suggests, is a process of “selectively transforming reality”, a matter of choosing “the better story.” This is no doubt a true and valuable point, but if the “better story” is the story with the most extraordinary plot and most charismatic hero, and if reality is transformed only to make gravity seem lighter than it is, then the lesson loses much of its value.

Eliot has less of Martel’s naiveté, but Martel had a more diverse set of problems. Anthony Burgess had less of her moral optimism, but enough art and honesty to make morality work in an amoral world. All three writers treat art, morality and sympathy in different ways, but all three try to do more than merely sermonise or entertain, and even if they have faults there is as much to gain in their errors as there is to praise in their successes. The world has changed since George Eliot. It will certainly keep changing, and art and morality will change with it, but if it did not change there would be nothing new to write about, and even if it changes more dramatically in the future than it has done in the past, it is unlikely to change so much that writers will no longer be interested in how people think, how people act, and how art can change both for the better.

Michael Bycroft

[1] Plato, “Republic”, 605 d)
[2] Rushdie, Salman, Imaginary Homelands: Essays and Criticism 1981-1991, London: Granta, 1991, p.
146
[3] Monk, Ray, Ludwig Wittgenstein: The Duty of Genius, New York: Free Press, 1990, p. 357
[4] Eliot, 1884, p.358.
[5] Noble, p.72-8
[6] From Letters, vol. III, no.3, 1859, reproduced in Noble, 61.
[7] Eliot, George, Essays and Leaves from Notebook, 2nd ed., London: Blackwood and Sons, 1884, p.327
[8] Burgess, Anthony, A Clockwork Orange, New York: Norton, 1988, p.32
[9] Noble, 64, extracted from Walter Edwards, The Victorian Frame of Mind, Yale: New Haven, 1957, p.278.
[10] Monk, 340
[11] Burgess, 44
[12] Burgess, 1988, from “Introduction: A Clockwork Orange Resucked”, x.
[13] Ibid., ix.
[14] Reading Rousseau for the first time, Eliot was struck by “the rushing mighty wind of his inspiration”, and her moral thought was similar to that of the mud-wrestling Romantic. (Quote extracted from an 1849 letter, and reproduced in Dodd, p.306.)
[15] Rousseau, J.J., “Discourse on Inequality”, First and Second Discourses ed. Roger D. Masters, 1964, St. Martins: New York, p.97
[16]Martel, Yann, Life of Pi, New York: Harcourt, 2001, p.xii
[17] Eliot, 1884, p. 201.
[18] Martel, p.98.
[19] Ibid., p.297
[20] Martel, p.45-6
[21] Noble, p.70, extracted from “Amos Barton”, in Scenes of Clerical Life, chap.7

Little Things

Little things,
Moments caught in the web
Woven from thread
Of words,
Tangled in colours,
Free to fly
Across the walls
In our minds, fall.

Words
In our hands, last
Remnants of seasons past,
Leaves on Autumn ground,
Left to gather,
Not to let fall
From the lines
Held between time.

Andrea Quinlan

No More Added Extras

You’ve got the clipboard, the notes for the presentation and the Super-Pump bottle. Pausing in the hall, you re-collect your thoughts for the day. The dog tries to sneak out with you for a sojourn; knowing this trick well, you knee him lightly back into the hallway and close the door. His ears remain pricked for a couple of moments in case you return. You don’t.

On the pavement, you achingly notice the absence of female footsteps beside you. Your own have a hollow sound that you remember from sometime ago. You recall hurried paces rushing to get to work after rising late and lazily from the bed. This morning you are early.

On the train to work you imagine seeing her four times; in the corner store buying the paper, at Stempsy’s coffee shop with the morning latte, four cars up as the train came in, and getting out of a cab on Breakers Ave. The thing is, you search for her; although you try your best to erase images you find her in implausible locations: the strip club, the weights room, page 104 of the book you’re reading. She’ll be at the presentation today, you presume. Strangely, you look forward to this. As if in a cartoon strip, you entertain a question mark appearing above your head and an expression of confusion on your face.

Off the train and over to Kornelly’s. You are trying a new coffee shop. You think you’ll need an edge this morning for the presentation. You are aware that you’ve gotten your coffee her way, before work; you hate the thought of this. Her morning coffee always made you late. Now that you are early, you have been able to re-think some things. In the coffee shop, things are welcoming in a wood-panel kind of way. The girl at the counter gives you a ‘new-guy’ smile, the bus boy allows you a frantic glance in between the clang of his dish collection, and other young professionals grant you fleeting looks.

“Single flat white, thanks,” you say, approaching the counter and opening your wallet. Brief eye-contact here.

“Four dollars please. Have here?” She inquires. Yes please, you think, but instead you say takeaway; after all, you’re still checking places out for quality.

“Sure, won’t be long.” She takes your money.

You perch at the leaner and open a section of the paper lying there. You’re looking at the paper, the counter girl, the paper. You turn the page. Anna’s picture is there. Top right. She’s giving a speech on some new environmental law. She’s smiling, she’s gorgeous, she is in your paper as you’re waiting for your morning coffee. Closing the paper immediately, you collect your coffee and leave. The counter girl doesn’t get another look, but you feel her gaze follow you out the door.

Sipping the coffee, you march headdown to work. Your stomach is taking its time to unclench itself. Images move around in your head: the picture, the presentation, one side of the bed neatly left. The coffee’s not hot enough and under-extracted. Under-extracted, strange, you think. Distracted by this you step off the curb without looking. You are nearly hit by a red sedan. The driver looks back after swerving suddenly. He raises a hand at you then speeds away. You salute him back sluggishly, and peer down at your steps. You wonder how you will ever make it to work.

Up the stairs into the office. “Hello Grant.” “Hi Grant.” You nod replies to your colleagues. There is one hour before the presentation and you decide to tidy up some files you have been unable to face. You start reading, typing, reading and typing, reading, Anna… Anna again. You soon realize all tasks are futile and instead amuse yourself with the blue rubber ball on your desk. Anna didn’t believe in orthodox office furniture. You remember when she took you shopping for your office to celebrate your new job. You laughed at most of her suggestions. The ball stayed. You think these words in your head. The ball stayed. A slow progression of thought follows. She didn’t want to take the dog although you had witnessed the torrents of tears when she left him. Why had she only chosen one chair and the sofa? Why not both chairs? You could never understand her motives for doing things, and she could never understand why everything should match. You get an image of Anna standing at the door of a shop with a paper bag announcing MISC on it. She’s smiling to a new friend. Then she’d be happy, you think, some one who understands her spontaneity. You sulk, tapping your pen on the ball. What did she do after she made that speech yesterday? Is she seeing someone…someone miscellaneous? Battling with this idea, you picture other people with her, people you do not know, appreciating her for the first time, making her laugh. Her hair would move and they’d be mesmerized. You miss her again. The phrase “it’s what she wants” flops over in your head.

Later that day you take the dog out. He hasn’t noticed yet that only one of you will live there now. He poops on the pavement. Getting a dog was her idea. He looks at you apologetically before running off on to the grass. You notice the leaves are dipping on the branches. There aren’t as many people out. There is more space. You try to reflect on the presentation. It was organized well but you find you can’t really remember any specifics. There was no one to tell everything to when you got home. This thought makes you ache. You throw sticks for the dog. He crunches the soft ones up in his teeth.

That evening you eat a meal prepared yourself. It tastes good because there are no added extras in it, no special herb or mix of nuts. You’ve made too much. After the meal, television is satisfyingly numbing but bed remains unwelcoming. You read your book to ensure sleep and she’s there again, page 112.

In the morning, you wake early, no breakfast. The dog is fed and tries for the door with you again. On the train, you only see her three times. You watch the apartments go by. Deciding to read at Kornelly’s is a good idea. The counter girl gives her ‘guy-from-yesterday’ smile and you notice she has the same earrings on. Hoping the in-house coffee will be more lovingly crafted than the takeaway, you order a latte to have there.

R. E Webber

A Leave Message

My property manager sleeps at night.
I wonder how

to sleep when the scump, thurry and squeak
above my bedroom
above my bed
above my be
Quiet for fucks sake!

There’s a number on the fridge, but
he never answers

when we call –
Please leave a message.
for fucks sake

Rupert woke up screaming, hysterical
clutching his neck, clawing his
“I thought there was a rat on my face!”
“Be for fucks sake!”

I guess he wants to be left alone.

In the tenement hallway, there’s a camera
(enclosed in a plastic bubble)

Once we got a response,
like when I threatened to call health & safety.
A tenant has obscured the camera’s
view with vivid.

Someone just left

A bag of rat poison
on the doorstep one day.


Sacha Bradford

Let Me Tell You a Secrete.

Let me tell you a secrete.

We smelt the smoke for blocks—
Is Highpara on fire?

I want to tell you that I’ll protect you
but I know it’s not my (historic) place(s trust)

Asthmatic gutter children. They sniff.
A bag of paint and glue.

The city council strictly denies applications for open air fires.
Regulations prohibit open air fires.
Chch has a smog problem, don’t you know.

Hey kids, is that spray paint CFC-free?

Symptoms may include respiratory problems.

My flatmate has a hacking cough like you would not believe.

It burnt down
flames all up
in the three storeys.

Only the two lift shafts survived
amidst a mass of timber, burnt, bricks, burnt and bricks, smoked.

It had been derelict for years. No deaths.
The Press said two women were pulled out
“too high on an unidentified substance to save themselves”

Three pages of press coverage, colour photos
I cut them out and sent them to my grandma.
In retrospect, this may not have been the best idea.

The IRD begins renovations soon.

Once dark, we lug charred bricks and timbers back to our chambers to build shelves.

The developers probably paid some street kid
a bag of glue to
set it alight
- man it’s their fucking home – you mean
all that glue and he still couldn’t apply himself?

We climb out the window of our third floor flat
shimmy along the gutter, hoist ourselves onto the roof.
The corrugated iron slits my jeans across the thigh
- He thought I “paid like $400 for those rips” –
But then, he lives at Home.

Designer tears, little nibbles every time.

The rubble smouldered for days.

It is our backyard, our outdoors, our get-some-fresh-air.

Sacha Bradford

Lichfield Locals Development

We call the street
light Lucy Fir;
below, a shoe-box
of pine needles.
Pot not pop popular
at Poplar Alley.

Not official CCC
dollar-a-bag rubbish;
Felicity’s whores,
car battery,
place, paint and peel:
a gruff confetti.

We live here.
We thrive here.

Vivid poised, strike with precision!
Don’t make me scribble
this ain’t no ribbon
It’s time to get some unrest
in lease, picture piece piece,
Each each pause, at least.

Saline ill solution reveal:
brick brick
brick brick
brick brick brick.
brick. brick brick
brick brick. brick brick
brick. brick. brick. brick. brick.
Turn our exhibitions into furtive reclamations.

These graffiti is important to us
These graffiti is important.
To us, these graffiti is
Important to us
These graffiti it important to us.
Sacha Bradford

New to the Scene: Sacha Bradford

Sacha Bradford is in love with the city, with every dirty inch of it, every scrap of rubble, every graffitied letter. “I love how the urban throws up beauty in unexpected ways,” she explains, and I think that’s how her poems work as well. They never fail to surprise me. Both playful and dark, juxtaposing inflated language with incorrect grammar, slang and hiphop rhythms with allusions to William Carlos Williams and nods to David Eggleton, Sacha makes the language in her poetry feel new, uncertain, sly. We are constantly traversing broken ground, trying to get our footing, and yet excited that we can’t quite. In Sacha’s hands, the poem is a form of run-down architecture. One gets the sense that the poem is built onto the site of the page, that the poem has mass. The bricks in “Lichfield Locals Development” are an obvious example of this, but I’m also thinking of the erasures and shifts in “A Leave Message.” This Wellington native finds the sublime in even the darkest corners of Christchurch, and I find it refreshing to discover this aspect of New Zealand explored in poetry, rather than more poems about mountains and flowers, for, as she explains at the end of “Let Me Tell You a Secrete”, the ruins of the city are, for New Zealand’s youth, “our backyard, our outdoors, our get-some-fresh-air.”

I first met Sacha in my poetry workshop at Canterbury, and I am thrilled to have this opportunity to let more readers in on her secret world. Although she majored in Political Science and Marketing, I’m sure we’ll still be hearing her name in the poetry world. She’s been writing poetry since the age of 9, and I think the habit is in her blood.
Claire Hero

Acrobats

So, balance here upon the high wire
not daring to look down. So, arc
upon trapeze, let ourselves go into
the void, arms outstretched towards
the ones we love, while captured
beasts are forced to tricks in rings
of spangled sawdust far beneath.

Owen Marshall

Owen Marshall Interview: On Writing

Owen Marshall is the writer in residence at the University of Canterbury. He has published ten books and a number of short stories. He has received numerous awards including the University of Canterbury writing fellowship, the PEN Lillian Ida Smith Award for writing, and the Katherine Mansfield memorial fellowship. His last novel Harlequin Rex won the Deutz medal at the Montana Book Awards. He was interviewed by Melissa Lam.

Would you say that a major theme in your short stories is a preoccupation with death?

I hope there isn’t. I hope that there is more of a preoccupation with life. But every life ends with a death, and that has to be addressed along with the other aspects of living. I think there are those stories that are dark. I think that you are thinking specifically of Coming Home in the Dark, which is a story with a rampant psychopath in it. I try to get a range of responses and I think humour is an important element. So sure, there is a dark side and a dark element but also there are the humorous sides; so I hope that I am not preoccupied with death.

Do you think of your writing as specifically addressing New Zealand identity or problems, or do you consider your writing more universal?

I think that my writing is indigenous. I wouldn’t say that it is a conscious thing, but I think I basically write from my own country and my own experience. I don’t consciously think I should get on to more universal themes. I am sometimes considered a regional writer, a South island writer, and I’m quite happy with those tags. I think if you do the local things, the smaller things well, the general significance will follow.

So if you do a local specific issue well, it should translate universally?

I think it should do, I think a lot of Janet Frame’s work has that small town environment. Small town in New Zealand, the other ends of the earth from where most of literature is happening.

Who are your influences?

Well, my father was a bookish man. He was a clergyman but he loved books; he and I read a lot of English literature, some of the classics were there in our library. When I started writing myself, I was very interested in H.E. Bates, the English writer, and a less well known writer Theodore Palace, a rural English writer –quite fabulous –and those two people were quite influential when I was in my early twenties. Also, people like Chekhov, Hemingway and Alden, Frame, Sargeson and so on –so certainly what people consider serious literature has been my passion for a long time.

When did you start to consider writing work? Or is it still play?

Well, I did a little bit of writing at university; then I had a year at Training College; then I tried to write around the bits and pieces of time I had as a career as a secondary school teacher. The crunch came when I was fortunate enough to get the Literary Fellowship here at Canterbury in 1981. Then I made a deliberate decision to spend more time and effort on my writing. I suppose that led to the Burns Fellowship in 1990, and with that I decided to leave teaching and become a full time professional writer.

Are you quite regimental in your writing routine? Do you have a certain time every day where you write?

There are two aspects of writing I believe. There is the magical inspirational aspect of the magic of words and there is the professional, businesslike approach: getting down to the job, focusing and working hard. That’s where you get into regimes and timetables.

Do you approach writing any differently, now that you are well-known and widely read?

I think two things have happened. I think I have less energy. I don’t think I can sit down and write for as long as I used to, though I don’t want to seem like a geriatric. But certainly, I think I have more confidence now to take risks, and even when things are not going well… Even when it doesn’t work, it’s something I need to do to stretch myself.

In an interview with the Listener you said: “The short story is like the arrow rather than the shotgun of the novel. It can miss completely or it strikes home to the bull's eye. Those economies, that focus, are what the really good short story needs.” Do you think this means that you must grapple more directly with character psychology, physiology and language?

I suppose what I was getting at there was that you only have one shot at a short story, particularly the shorter short story. With the novel, it can stumble and recover in two or three chapters; it can drift away, but then it can recover and become a successful novel. The short story has to be integrated and organic and you have to get it right.

As a creative writer, what do you think is the function of your art? Is it a representation of fact, or sometimes rather, facts themselves?

I hope to say something about the business of living. I hope that my fictions have some application to people’s experience. Sometimes or often that involves a good deal of real life being transformed within the fiction, Then sometimes it doesn’t or it’s what could have happened what, should have happened or may have happened at a different time. So I think truth in fiction is different from factual accuracy.

So is it possible that perhaps really good stories or literature can sometimes reveal fact?

Well they can, they can be more emotionally and psychologically true. There is so much in fiction a combination of fact, real information, and what we know works out there in every day life, and the process of fiction that transform it.

Do you think the first novels of most young writers have a strong autobiographical element to them?

I think that’s true. Initially the work often has a strong autobiographical element. You write from what you know, and I think that’s good advice to start isn’t it? However, it shouldn’t be a roman a clef, because that’s not fiction as such. So it’s a matter of taking and selecting and exaggerating and distorting and, as I said before, this didn’t happen, could’ve happened, should’ve happened: these things happened at different times but I bring them together; these things happened to different people, but I would ascribe them to one character and so on. So you take from experience and you take from life, and then…it goes into the melting pot.

What do you think of Hemingway’s statement “We work in our own time, which happens to be the worst time I’ve ever seen or heard about.”

My answer in many ways would be the opposite: I think that I am fortunate to live in the country that I do in the time that I live in. Two or three of the previous generations have had to go to war. My generation of kiwi men did not have to go to war. Our country has basically lived in prosperous times; I think I live in a country which hasn’t been ridden by disaster, or upheaval, or terrorism, so…I think that I have actually lived in a fortunate time. And my initial degree is in history, and when you read of the lack of freedom and the injustice and the overwhelming non-existence of personal power that was in the earlier ages, I think you generally feel quite fortunate.

Melissa Lam (Interviewer)

2005 Anthology: Editor’s Note

Wednesday, November 15, 2006

“Defect Perfection” is an odd sort of name. It sounds good, with its jaunty snap and the stuttering double rhyme, but it is hard to know just what it means: does it mean that no one here can write, and our only hope is to quote Shakespeare in our title; or that all our contributors are hopelessly defective, and that our editors, bless their perfect souls, will turn their work into art; that none of us are very good to look at, so we try to write attractive poems instead? We’re not sure, but there is more to this edition than the title, and we think the content says something about the name.

This year we have the usual assortment of words and pictures, with an essay or two thrown in. Among these pieces is a set of poems by a current UC student (Sacha Bradford), introduced by a current UC academic (Claire Hero), a feature that we will call “New To The Scene,” and that we will repeat in future publications, with other student-staff combinations. In future, we also hope to publish the winning entries of the MacMillan Brown Prize and the Ada Wells Memorial Prize. We do this for two reasons: firstly, to encourage others to replicate the winning efforts; secondly, to make public whatever it is that the winners have to say, convinced as we are that writers do have valuable things to say, and that they can say them in a slick and forceful manner. Unfortunately, we are only able to publish the Ada Wells winner in this edition, but we hope to give the MacMillan Brown winner her due in the winter edition.

This anthology has about two and a half editors. Apart from writing introductions, collecting emails, and scuttling round Uni at strange hours trying to replace the posters that the fearless cleaners tore down the day before, the editors of this anthology don’t do much. Nevertheless, it is fun to pretend that we do, and at the start of 2005, when the last anthology was launched, a brave and eloquent person stood up in front of the English staff and irradiated the gathered people with an address of such glowing energy that almost everyone looked his way: “the editors of this magazine”, he said, “have produced a very fine anthology that is, I think, a very fine collection of pieces from a variety of fine sources, from recognised authors to ambitious amateurs to accidental poets to Physics students; and they must be praised, not only for the fineness of the material, but the fitness of the arrangement, because they have achieved a balance and a distribution that is as judiciously edited and stylishly displayed as it is enjoyable to read; and it is, all in all, a very fine thing all round.” As I say, this was spoken by a brave and eloquent person, but we think he was farting from the wrong end, because the editors of this anthology basically just get a whole bunch of stuff and stuff it into a few pages to make a bigger stuff; and although the stuff of a whole is greater than the stuff of a part, the compilation results from a very partial amount of greatness and whole lot of stuffing around. Our basic aim is to put as much in as possible, and not to offend anyone. We hope to have some prose and some poetry, but not too much of either, also that we do not overwhelm the works of us students by placing them right next to those of our more accomplished seniors.

Overall, we are uncertain. We are not sure what will happen to the anthology in the future, or how many people will read it. We are unsure, but we are also reasonably optimistic, and we think that, given more time, more exposure, and more contributions, the anthology can continue to extend its matter, its interest, and its readership, and that the work that Melissa and I put in will pay off. People write about things because there is something not quite right with just doing things. If life was, so to speak, nothing but a stream of flawless orgasms, no one would bother writing about it; they would be too busy with their bliss. Since most of us agree that life is not flawless, we can agree that it is worth writing about, and to put it into words is to contain it, preserve it, improve it, and to tell other people about it; it is to take a large and messy thing and force it into a better shape; to make, as someone once wrote, to make defect perfection. This is what the anthology is for, and although we are uncertain about some matters, we are certain that it should continue to exist.

We would like to thank everyone who has helped to make this anthology worth reading, including Professor Mark Williams for his help with editing and the excellent speech he made at the launch in February last year.

Enjoy,

Michael Bycroft and Melissa Lam